New Delhi, Sep 12 : The Ministry of Health and Family Welfare on Wednesday announced prohibiting the manufacture for sale or distribution for human use of 328 Fixed Dose Combinations (FDCs) drugs with immediate effect.

It has also restricted the manufacture, sale or distribution of six FDCs subject to certain conditions, the Ministry said in a statement. FDCs are two or more drugs combined in a fixed ratio into a single dosage form.

The Centre, in March 2016, had prohibited the manufacture for sale and distribution of 349 FDCs but this was contested by the affected manufacturers in High Courts and the Supreme Court.

Complying with the December 2017 Supreme Court judgment, the Drugs Technical Advisory Board (DTAB) examined the matter and, in its report to the Centre, recommended prohibition of the FDCs saying there was no therapeutic justification for the ingredients contained in them and that these FDCs may involve risk to human beings.

Earlier, an expert committee appointed by the Centre too had made similar observations.

Considering the recommendations of DTAB and the expert committee, the Ministry of Health and Family Welfare, through a gazette notification, prohibited the FDCs.

Let the Truth be known. If you read VB and like VB, please be a VB Supporter and Help us deliver the Truth to one and all.



New Delhi (PTI): Vice President C P Radhakrishnan on Friday released the latest edition of the Constitution in Sindhi language, in both Devanagari and Persian scripts here.

Addressing a gathering, the vice president extended greetings to the Sindhi-speaking community on the occasion of Sindhi Bhasha Diwas.

He described Sindhi as one of the oldest and most melodious languages, noting that its literary tradition reflects a unique confluence of Vedantic philosophy and Sufi thought, promoting universal values of oneness, love, and brotherhood.

Highlighting the significance of the occasion, he said that the release of the Constitution in Sindhi, particularly in the Devanagari script for the first time since Independence, marks an important milestone in promoting linguistic inclusivity.

He emphasised that the Constitution is not merely a legal document but the living spirit of the nation, embodying its aspirations, safeguarding rights, and guiding democratic governance.

He observed that India stands unique in making its Constitution available in a wide range of languages and recalled similar initiatives undertaken in recent years, including translations in Bodo, Dogri, Santhali, Tamil, Gujarati, and Nepali. These efforts, he said, celebrate India’s linguistic diversity and reinforce democratic values.