Mangaluru, Sept 12: Members of Democratic Youth Federation of India (DYFI) District Committee submitted a memorandum to Minister UT Khader seeking justice to Ashraf Salettur, who was recently arrested over a Facebook post.
On social networking site Facebook, Ashraf had responded to a superstitious post regarding Kerala flood. Though the post was not illegal, the police had taken action against him. They had filed a sue motto complaint and registered a criminal case under section 153, 505, and 507. The police then threatened not to tell the truth in the court. Moreover, when the court granted bail to Ashraf, the Bunder police inspector Suresh Kumar issued a notice to cancel the bail by violating rules. Provide justice to Ashraf Salettur and take action against the guilty police officer by carrying out a thorough investigation, in this case, DYFI district secretary Santosh Bajal urged Minister UT Khader.

Let the Truth be known. If you read VB and like VB, please be a VB Supporter and Help us deliver the Truth to one and all.
New Delhi (PTI): Vice President C P Radhakrishnan on Friday released the latest edition of the Constitution in Sindhi language, in both Devanagari and Persian scripts here.
Addressing a gathering, the vice president extended greetings to the Sindhi-speaking community on the occasion of Sindhi Bhasha Diwas.
He described Sindhi as one of the oldest and most melodious languages, noting that its literary tradition reflects a unique confluence of Vedantic philosophy and Sufi thought, promoting universal values of oneness, love, and brotherhood.
Highlighting the significance of the occasion, he said that the release of the Constitution in Sindhi, particularly in the Devanagari script for the first time since Independence, marks an important milestone in promoting linguistic inclusivity.
He emphasised that the Constitution is not merely a legal document but the living spirit of the nation, embodying its aspirations, safeguarding rights, and guiding democratic governance.
He observed that India stands unique in making its Constitution available in a wide range of languages and recalled similar initiatives undertaken in recent years, including translations in Bodo, Dogri, Santhali, Tamil, Gujarati, and Nepali. These efforts, he said, celebrate India’s linguistic diversity and reinforce democratic values.
