New Delhi, Aug 7 : The Sahitya Akademi Translation Prize 2017 for Hindi was conferred on veteran scholar-translator Pratibha Agrawal here on Tuesday.

The Sahitya Akademi awarded her for her Hindi translation of author Sombhu Mitra's "Abhinay Natak Manch" in the "Rangmunch" genre. The original title is in Bengali.

Born in 1930, Agrawal is a renowned theatre scriptwriter, director, actor and translator. She is the director of Natya Shodh Sansthan, a Kolkata-based archive covering the history of Indian theatre, founded in 1981.

Agrawal has to her credit translations of Henrik Ibsen's 'Janata ka Shatru' (1959), Rabindranath Tagore's 'Shesh Raksha' (1963), Badal Sircar's 'Evam Indrajit' (1969), and Utpal Dutt's 'Tin ki Talwar', among others.

She is a Ratna Sadasya (1975) of the Uttar Pradesh Sangeet Natak Akademi, and has been honoured for her literary work by the Uttar Pradesh Hindi Sansthan (1989), the Madhya Pradesh Sahitya Parishad (1993), and the Bharatiya Anuvad Parishad (1997).

She received the Sangeet Natak Akademi award in 2005 for her overall contribution to Indian theatre.

Due to ill health, Agrawal could not attend the official award-giving ceremony in Guwahati on June 22, Akademi Secretary K. Sreenivasa Rao said at the event.

The annual award consisting of a plaque and Rs 50,000 was instituted in 1989 for recognising outstanding translations in 24 languages.





Let the Truth be known. If you read VB and like VB, please be a VB Supporter and Help us deliver the Truth to one and all.



Bahrain: Dr. Arathi Krishna, Vice President of the Non-Resident Indian (NRI) Forum, Government of Karnataka, participated as the Guest of Honour at the prestigious Global Women’s Economic Forum and Exhibition held on January 13, 2025 in Bahrain.

The international event, known for its pivotal role in empowering women entrepreneurs and professionals, provided a unique platform for showcasing business innovations and fostering leadership among women.

During the event, Dr. Krishna emphasized the significance of women’s contributions to entrepreneurship and technological advancements. She noted that the forum's dynamic workshops, panel discussions, and expert speeches offered specialized insights into innovative practices, financial management, and the adoption of new technologies. These knowledge-sharing opportunities are designed to support emerging women entrepreneurs, enabling them to thrive in a competitive global marketplace.

Highlighting the transformative power of such initiatives, Dr. Krishna remarked on the growing achievements of women entrepreneurs in traditionally male-dominated sectors. She acknowledged that the event not only celebrated success stories from across the globe but also inspired young women to pursue entrepreneurship and leadership roles. The participation of women-led businesses from diverse nations underscored the universal nature of entrepreneurial spirit and innovation.

Dr. Krishna also engaged in thoughtful discussions with successful women leaders and interacted with representatives of various Kannada associations in Bahrain. She reiterated her appeal to the global NRI Kannada community to strive for excellence and greater accomplishments in their respective fields.